Italiano

Classe 1992, nato a Padova, sono il primo di tre fratelli, e decisamente il meno sportivo. Laureato magistrale in economia quantitativa a Ca’ Foscari, mentre da piccolo passavo le mie giornate a leggere libri fantasy, adesso perdo diottrie leggendo il Financial Times e l’Economist (quindi ora sono diventato anche il più noioso dei tre fratelli). Mio padre è un imprenditore del nord, mentre mia madre fa la segretaria per un’azienda di pubblicità. Le loro due diverse narrative del mondo mi hanno consentito di non avere certezze inamovibili e di essere poco influenzabile dalla retorica spiccia. Certo, durante l’infanzia qualche convinzione in più mi avrebbe aiutato ad essere meno insicuro, però sono soddisfatto di essermi creato un’identità in maniera molto autonoma e di essere abituato a cercare sempre la verità fattuale, aberrando qualsiasi forma di demagogia. L’università e l’aiuto familiare mi hanno permesso di viaggiare molto nella vita: oltre che a Padova, ho vissuto a Londra, Venezia, Melbourne, Bruxelles, e Santiago del Cile.

English

Born in 1992, in Padua (Italy), I am the first of three siblings, and definitely the least sporty. In 2018, I completed a two-year master in quantitative economics at the Ca’Foscari Unversity in Venice. While as a child I spent my days reading fantasy books, I am now losing my eyesight on the Financial Times and the Economist (hence I also am the most boring of the three siblings). My father is a pragmatic entrepreneur, while my mother is an idealist working as a secretary for an advertising firm. I believe that their two different narratives of the world have allowed me to build independent thinking, and to be hardly influenced by easy rhetoric. More certainty would have surely helped to feel less insecure in my childhood, but I am satisfied with the character I have built on my own, independent way. I am now used to always look for factual truth, refusing any form of demagogy.

University and family-help have allowed me to travel a lot in life: in addition to Padua, I have lived in London, Venice, Melbourne, Brussels, and Santiago de Chile.

Français

Né en 1992 à Padoue (Italie), je suis le premier de trois frères et sûrement le moins sportif. Je suis diplômé en économie quantitative de l’Université Ca’ Foscari, Venice. Quand j’étais un enfant, je passais mes journées à lire des livres de fantasy, maintenant je suis en train de devenir aveuglé avec le Financial Times et The Economist (donc aujourd’hui je suis aussi le plus ennuyeux de les trois frères). Mon père est un entrepreneur pragmatique, tandis que ma mère est une secrétaire idéaliste. Je pense que cela, lié à deux narrations différentes du monde, m’a permis de développer une logique singulière et de ne pas être influençable par des rhétoriques faciles. Certes, au cours de mon enfance plus de certitude aurait aidé à me sentir moins incertain, mais je suis satisfait du caractère que j’ai construit de manière indépendante. Maintenant, je suis habitué à rechercher la vérité factuelle, réfutant de toute forme de démagogie.
L’université et l’aide familiale m’ont permis de voyager beaucoup dans la vie : outre Padoue, j’ai vécu à Londres, à Venise, à Melbourne, à Bruxelles et à Santiago du Chili.

Español

Nacido en 1992, en Padua (Italia), soy el primero de tres hermanos, y definitivamente el menos deportivo. En 2018 me gradué en un master de dos años en economia quantitativa a la Universidad Ca’ Foscari de Venecia. De niño pasaba mis días leyendo libros de fantasía, ahora me estoy quedando ciego leyendo Financial Times y The Economist (por lo tanto actualmente soy también el más aburrido de los tres hermanos). Mi padre es un empresario pragmático, mientras que mi madre es una idealista que trabaja como secretaria de una empresa de publicidad. Creo que esto, vinculado a dos narrativas diferentes del mundo, me ha permitido de no ser influencable por las retóricas fáciles. Ciertamente, durante mi infancia alguna certeza más me hubiera ayudado a sentirme menos inseguro, pero estoy satisfecho de el carácter que he construido de manera independiente. Ahora estoy acostumbrado a buscar siempre la verdad objetiva, negando cualquier forma de demagogia. La universitaria y l’ayuda familiar me han permitido viajar mucho en la vida: además de Padua, he vivido en Londres, Venecia, Melbourne, Bruselas y Santiago de Chile.

Posts:
Il coraggio dell’originalità, The heroism of originality.
I sette peccati capitali dell’economia italiana; A brief summary on the last book by Cottarelli: “Seven sins of the Italian economy”.
I benefici di essere europei; The advantages for Italy of being in the EU.
L’euro per l’Italia; Monetary union, the Italian case.